ศัพท์ มินนะ บทที่ 1

 

わたし

ฉัน ผม ดิฉัน

あなた

คุณ

あの ひと=>あの人 (あの かた) =>あの方

คนนั้น (あの かたเป็นวิธีพูดแบบสุภาพของ あの ひと)

~さん

คุณ นาย นาง นางสาว ใช้ต่อท้ายชื่อคน แสดงความสุภาพ

~ちゃん

หนู ใช้ต่อท้ายชื่อเด็กหญิงหรือเด็กชายแทนการใช้ ~さん

~じん 

~人

ชาว คน ใช้ต่อท้ายชื่อประเทศ มีความหมายว่า สัญชาติ ตัวอย่าง  ชาวอเมริกัน

せんせい

先生

คุณครู อาจารย์ ไม่ใช้คำนี้เวลากล่าวถึงอาชีพของตัวเอง

きょうし

教師

ครู ผู้สอน ใช้เมื่อกล่าวถึงอาชีพของตัวเอง

がくせい

学生

นักเรียน นักศึกษา

かいしゃいん

会社員

พนักงานบริษัท

しゃいん

社員

พนักงานบริษัท วางไว้หลังชื่อบริษัทเพื่อบอกว่าเป็นพนักงานของบริษัทชื่อ ตัวอย่าง

ぎんこういん

銀行員

พนักงานธนาคาร

いしゃ

医者

หมอ แพทย์

けんきゅうしゃ

研究者

นักวิจัย

だいがく

大学

มหาวิทยาลัย

びょういん

病院

โรงพยาบาล

だれ (どなた)

 

ใคร (どなた)เป็นวิธีพูดแบบสุภาพของ

―さい

อายุ ปี ขวบ

なんさい (おいくつ)

何歳  

อายุเท่าไร เป็นวิธีพูดแบบสุภาพ ของ

はい

ใช่ ,ครับ/ ค่ะ

いいえ

ไม่ใช่ ,เปล่า

〈れんしゅうC

はじめまして。

ยินดีที่ได้รู้จัก เป็นคำเกริ่นก่อนเริ่มแนะนำตัวเองเมื่อเจอกันครั้งแรก

~から きました。

ฉัน มาจาก ~( ประเทศบ้านเกิด

[どうぞ]よろしく[おねがいします]。

ขอฝากเนื้อฝากตัว ด้วย ใช้พูดเวลาจะจบการแนะนำตัวเอง

しつれいですが

ขอประทานโทษ ขอเสียมารยาท ใช้เมื่อถามเรื่องส่วนตัว เช่น ชื่อ ที่อยู่ ของ คู่สนทนา 

おなまえは?

ขอทราบชื่อด้วย ครับ/ ค่ะ

こちらは~さんです。

นี่คือคุณ ใช้เมื่อจะแนะนำตัวบุคคลหนึ่งให้ผู้อื่นรู้จัก

 

 

 

アメリカ

 

อเมริกา

イギリス

 

อังกฤษ

インド

 

อินเดีย

インドネシア

 

อินโดนีเซีย

かんこく คังโคคุ  คางคก

韓国

เกาหลีใต้

タイ

 

ไทย

ちゅうごく

ชูโกคุ

中国

จีน

ドイツ  โดะอิซึ=>ดอยซึ

 

เยอร์มนี ดังเรื่อง เบียร์

にほん

日本

ญี่ปุ่น

ブラジル

 

บราซิล

IMC/パワーデ電気/ブラジルエアーบุราจิรุแอร์

ชื่อบริษัท นามสมมุติ

AKC

 

ชื่นสถาบันวิจัยนามสมมุติ

こうべびょういん

 

ชื่อโรงพยาบาลนามสมมุติ

さくらだいがく/ ふじだいがく

ชื่อมหาวิทยาลัยนามสมมุติ

 

ความคิดเห็น